1. <sub id="zy88n"></sub>
        1. <blockquote id="zy88n"></blockquote>
          欧美黑人又大又粗xxxxx,人人爽久久久噜人人看,扒开双腿吃奶呻吟做受视频,中国少妇人妻xxxxx,2021国产在线视频,日韩福利片午夜免费观着,特黄aaaaaaa片免费视频,亚洲综合日韩av在线

          Yearender: U.S.-China film co-productions back on map in 2018

          Source: Xinhua| 2018-12-23 13:27:55|Editor: Yurou
          Video PlayerClose

          by Julia Pierrepont III, Gao Shan

          LOS ANGELES, Dec. 22 (Xinhua) -- In 2018, U.S.-China co-productions are no longer treading water, as "The Meg," co-produced by the two countries' film companies, grossed half a billion U.S. dollars in the global box office.

          The film blew the negative perceptions about U.S.-China co-productions out of the water and showed a bright future for film cooperation between the two countries.

          SUCCESS IN BOTH MARKETS

          As Warner Bros. Pictures' U.S.-China co-production blockbuster, the film, co-produced by U.S. and Chinese film companies including Apelles Entertainment and China's Gravity Pictures, is believed to have successfully integrated both cultures.

          "I wanted the film to be a China co-production and it was important to do it right," said Belle Avery, a producer and the founder of Apelles Entertainment who originated the project.

          "I wanted to do the Chinese cultural characters right, so it was culturally sound. The key was to be respectful and synergistic when integrating both cultures," Avery added.

          Ben Erwei Ji, co-producer of the film and managing director of China's Reach Glory Entertainment, told Xinhua that the film "had significance for Chinese audience. It was relevant to them, and it had organic, character-driven reasons for it to succeed in that market and both markets."

          "Throwing in a Chinese star or just shooting in China is not going to work for co-pros anymore," said Arthur Sarkissian, producer of the hit "Rush Hour" franchise and the Britain-China co-production "The Foreigner."

          "We need to learn more about Chinese culture and better understand the Chinese market," Sarkissian said, adding that the Chinese side should also learn how to tell a more universal story that can appeal out of China.

          "These are strong stories that truly integrate U.S. and Chinese elements," said Elizabeth Dell, head of the China Task Force of the Producer's Guild of America, referring to the hit 2018 co-production.

          Pointing out that "the United States and China are the world's top two markets, but they could not be more different from each other," former Fox studio executive Xian Li also emphasized the importance of finding stories and underlying materials that appeal to audience in both markets.

          CROSS-CULTURAL EXCHANGES

          Some films with Chinese elements also attracted attention over the past year with stories that took viewers out of their comfort zone for a glimpse into each other's cultures with deeper awareness and wider perspectives.

          The most notable were two documentaries: "The Girl and the Picture," directed by Vanessa Roth, and "Better Angels," directed by Malcolm Clarke.

          "It's about family and the memories we leave behind. A story that began 80 years ago in 1937, when eight-year-old Xia Shuqin witnessed the murder of her family in the horror known as the Nanjing Massacre," Roth said of her film.

          The film is the winner of the American Documentary Film Festival U.S. Special Jury Award and the Newport Beach Film Festival Outstanding Achievement in Film Making: Documentary Short.

          "Better Angels" is a documentary co-production about ordinary American and Chinese individuals who have created their own cross-cultural bridges, contributing in a more personal way to forging a better path for future international co-operation.

          The huge curiosity about China explains the growth in the success of China-U.S. co-productions, said the producer of "Better Angels" William Mundell.

          "American film makers are looking to expand beyond their existing mature markets and China is an obvious target," he said.

          The cooperation and exchanges between the two countries' film industries are picking up steam.

          The Walt Disney Studios, a well-known U.S. film studio, sees their relationship with China as more personal than just a business transaction.

          In August, Disney brought 20 of China's leading animators, animation company executives, writers and government officials to western U.S. state of California for a three-week training to learn from Disney's best practice.

          "Last year we announced that Chinese actress Liu Yifei would be cast as Disney's Mulan in the upcoming live-action remake of Disney's 1998 classic animation. Based on the Chinese folk-tale, Mulan tells a story that resonates with everyone here in China," said John Hsu, general manager of studio at the Walt Disney Company (China) Limited.

          The Hollywood giant is playing an active role in helping the Chinese animation industry grow and happy to share its secrets to success, said Hsu.

          TOP STORIES
          EDITOR’S CHOICE
          MOST VIEWED
          EXPLORE XINHUANET
          010020070750000000000000011100001376932541
          主站蜘蛛池模板: 97成人碰碰久久人人超级碰oo| 精品国产AV色欲果冻传媒| av中文字幕久久专区| 免费无码日产av| 自拍偷在线精品自拍偷免费| 久久久久久久综合日本| 国产精品一区二区在线观看 | 蜜臀av入口一区二区三区| 国产精品00校花H视频| 国产成人精品亚洲资源| 成人欧美一区在线视频在线观看| 视频二区中文字幕在线| 成人区人妻精品一区二区三区| 少妇人妻偷人精品系列| 国产精品乱码久久久久久软件| 野花日本大全免费观看10电影| 武装少女在线观看高清完整版| 亚洲国产成人av片在线播放| 日本不卡不二三区在线看| 国产 欧美 综合 精品一区| 福利一区二区三区视频在线| 精品人妻av区乱码| 日本尤物视频在线观看| 人人玩人人添人人澡超碰| 国产成人一区二区精品非洲| 亚洲不卡视频一区二区三区| 无码综合天天久久综合网| 日韩电影一区二区三区| 国产精品久久久一区二区三区| 国产三级韩国三级日产三级| 精品99在线观看| 中国女人内射6xxxxx| 她也色tayese在线视频| 国产免费无遮挡吃奶视频| 国产啪爱视频精品免视| 精品久久久久久久久午夜福利| 在线中文字幕日韩| 2020国产精品永久在线| 成人av片在线观看免费| 国产精品一区二区久久不卡| 亚洲av不卡电影在线网址最新|